mercoledì 7 agosto 2013

musica Makossa




Oggi volevo farvi un altro esempio di quanto importante sia la musica e i ritmi africani che riescono a dare spunto ai nostri artisti di musica . Volevo parlarvi della musica MAKOSSA la quale è molto popolare nelle città camerunensi. Questa musica è simile alla rumba africana eccetto per il fatto che include un ritmo forte di bassi e una preminente sezione di corni.La musica Makossa ha origini da una danza di tipo Duala che si chiama kossa, la quale è stata influenzata da: jazz,musica latina, highlife,ambasse bay,rumba.
Essa nasce nei primi anni 50 e esplode nei 60 con le prime incisioni.
L'artista che ultimamente l'ha riscoperta è stata la cantante Shakira nell'anno dei mondiali di calcio 2010 fatti in africa. Shakira ha ripreso la canzone Zangalewa e l'ha fatta riscoprire a tutto il mondo con la sua voce e la sua danza  appassionando tutti. Di seguito vi riporto la traduzione della canzone e il video, buon ascolto grazie,


Questa canzone è interpretata in lingua Fang, diffusa in Gabon, nel sud del Camerun, nella Guinea Equatoriale, e più ad est nell'Africa Centrale. Spesso è cantata senza che se ne comprenda il significato. Za engalomwa in lingua Fang significa "Chi ti ha mandato?": ed è la domanda che un militare fa ad un altro camerunese di origine straniera. Il termine Zangalewa può provenire anche da un'espressione ewondo: za anga loe wa? o "chi vi ha chiamato?" Il Camerun è un paese multietnico e multilingue, non tutti i soldati potevano parlare ewondo. Inoltre con il tempo, za anga loe wa divenne Zangalewa come la sentiamo ora. Quando le giovani reclute della Guardia Repubblicana del Camerun lamentano i rigori della vita militare, i loro leader ed i loro coetanei di età superiore pongono loro questa domanda: za anga loe wa? Che si può intendere come "nessuno ti ha costretto ad entrare nell'esercito, non ti lamentare più!". Traduzione letterale e semantica

Za mina mina hé hé. (altra pronuncia "Zar mina o Zak mina")
Vieni tu hé hé.
Vieni Vieni hé hé.
Wa ka
Tu (o voi) fai
za an ga lè wa
chi ha (fatto l'azione di) chiamarti?
chi ti ha chiamato?
Ana wam ha ha
si è la mia (azione di chiamarmi)
si sono stato io
yango hé hé
Aspetta hé hé
Traduzione completa in Italiano
Vieni Vieni hé hé
tu l'hai fatto, tu l'hai fatto hé hé
Vieni Vieni
chi lo ha fatto ?
si sono stato io
Aspetta hé hé
Aspetta hé hé
Vieni Vieni
chi lo ha fatto ?
si sono stato io

Nessun commento:

Posta un commento